rmml.net
当前位置:首页 >> tAkEmEtoyourhEArt >>

tAkEmEtoyourhEArt

Take Me To Your Heart 歌手:Michael Learns To Rock 作曲 : 殷文琦 作词 : Jascha Richter Hiding from the rain and snow 避开雨雪 Trying to forget but I won't let go 想要忘记,但又不愿放手 Looking at a crowded street 注视拥挤的街道 ...

take me to your heart(中英对照版) hiding from the rain and snow 藏身于雨雪之中 trying to forget but i won't let go 努力忘记,但我怎能就这样离去 looking at a crowded street 看着熙熙攘攘的街道 listening to my own heart beat 却只能...

分离开就是take me to your heart,直译过来就是把我放在你心里,意译就是,请爱我吧

张学友是翻唱岛国歌成名的,张学友翻唱别人的

这种英文的流行歌曲名字没有固定翻译,但是根据歌词,意境和英文本身的意义来看的话,可以翻译为:让我走进你的心。 以上为个人意见,希望能够帮到你!

哈哈哈哈,有一首歌就叫做take me to my heart,还挺好听的,(是吻别的英文版,调子是一样的,但是歌词大意不一样) take me to your heart 的 直接翻译--带我去你的心里 隐含意思--我想与你之间的关系跟进一步--(恋人💑关系啰)

take me to your heart - michael learns to rock http://mp3.baidu.com/m?f=3&tn=baidump3&ct=134217728&lf=&rn=&word=take+me+your+heart&lm=-1&oq=take+me&rsp=1

吻别早,英文版是翻唱的。2004年4月让乐迷等待四年之久的MLTR推出了全新专辑《Take Me To Your Heart》。新专辑中的《Don’t Have To Lose》成为法国电影《敢爱就来》(Love Me If You Dare)的英文主题曲。而另一首歌则是将张学友的吻别填上英文歌...

把我带进你的心 Hiding from the rain and snow 避开雨雪 Trying to forget but I won't let go 想要忘记,但又不愿放手 Looking at a crowded street 注视拥挤的街道 Listening to my own heart beat 聆听自己的心跳 So many people all around ...

张学友中文版的《吻别》先于英文版的《take me to your heart》发行,后者为前者的英文翻唱版 《吻别》收录于香港歌手张学友的第五张专辑, 专辑歌手:张学友 作词:何启弘 作曲:殷文琦 发行时间:1993年3月5日 歌词: 前尘往事成云烟消散在彼...

网站首页 | 网站地图
All rights reserved Powered by www.rmml.net
copyright ©right 2010-2021。
内容来自网络,如有侵犯请联系客服。zhit325@qq.com